Satu hal yang membuat para kolektor nostalgia sering protes adalah: Saat ini, jika Anda menonton Cars 2 di Disney+ Hotstar, dubbing Indonesia mungkin sudah diganti atau direvisi sebagian karena perubahan standar atau hilangnya master rekaman lama.
In 2011, when Walt Disney Studios Indonesia set out to dub Cars 2 , they didn't just translate the script. They reimagined the characters. They assembled a dream team of voice actors, led by two titans of the Indonesian entertainment industry:
: Many voice actors from the first film returned for the sequel, providing a sense of continuity that fans of the franchise appreciate. Localized Humor : The dubbing team at Eltra Studio
Untuk film Cars 2 , tantangannya besar. Film ini adalah film mata-mata. Aksennya beragam. Ada aksen Inggris (Finn McMissile), aksen Amerika Selatan (Miguel Camino), hingga aksen petani Amerika (Mater).
: Voiced by Dewansyach Nasution , who also handles roles like Sheriff and Mack.
The Indonesian dubbing of Disney-Pixar's Cars 2 is often regarded as a gold standard in the local localization industry, seamlessly blending the film’s high-octane spy adventure with relatable Indonesian voice acting. Recorded at the renowned Eltra Studio , the dubbing has been featured across major national platforms including , GTV , and Disney+ Hotstar . The Indonesian Voice Cast
Andi, seperti penggemar Pixar lainnya, awalnya skeptis. "Film Hollywood kalau di-dubbing biasanya kaku, atau suaranya tidak cocok," pikirnya. Dia bersiap memindahkan menu bahasa ke English . Namun, sesuatu menarik perhatiannya. Di menu "Audio", ada pilihan "Bahasa Indonesia".