Bukuroshja E Fjetur Dubluar Ne Shqip
"Bukuroshja e Fjetur" (Sleeping Beauty) , specifically the iconic Albanian dub
Megjithatë, në Shqipëri, ky film nuk u pa në kinema gjatë regjimit komunist për shkak të izolimit. Gjithçka ndryshoi pas viteve '90, kur tregu shqiptar u hap dhe kompanitë e dublimit filluan të përkthejnë filmat e Disney. Bukuroshja e Fjetur Dubluar ne Shqip
Versioni shqiptar i filmit klasik " Bukuroshja e Fjetur " (Sleeping Beauty) është një nga ato dublime që ka lënë gjurmë te fëmijëria e shumë shqiptarëve, sidomos për shkak të faktit se është një nga të paktët produksione të Disney-t ku edhe këngët janë të dubluara plotësisht në gjuhën shqipe. Dublimi Shqip: Detaje dhe Historia "Bukuroshja e Fjetur" (Sleeping Beauty) , specifically the
: Zëri në dialog është i Esmeralda Kames (e kredituar si Esmeralda Rudi), ndërsa pjesët e këndimit janë realizuar nga Alma Koleci . Dublimi Shqip: Detaje dhe Historia : Zëri në
Nëse nuk e keni parë ende, unë ju rekomandoj ta bëni, pasi është një përvojë që do t'ju pëlqejë dhe do t'ju lërë me një ndjenjë të ngrohtë në zemër. Për ata që e kanë parë më parë, është një rifreskim i mirë i një historie të dashur, ndërsa për fëmijët është një mënyrë fantastike për t'u njohur me këtë përrallë klasike.
Edhe pse historia mbetet e njëjtë, disa gjëra ndryshojnë: